Tiếng chuông ngân (Jingle bells) – Lời việt | Lời bài hát, hợp âm, MV
Lời bài hát Tiếng chuông ngân (Jingle bells) – Lời việt
Mừng ngày chúa sinh ra đời
Nào mình cùng nắm tay tươi cười
Hòa bình đến cho muôn người
Cùng cất tiếng ca mừng vui
Mừng ngày giáng sinh an hòa
Mừng hạnh phúc cho muôn nhà
Từ thành phố hay đồng quê
Muôn nơi vang tiếng hát ca vang lừng
Đêm noel đêm noel ta hãy cùng vui lên
Đêm noel ơi đêm ta xin ơn trên
Ban hòa bình cho trần thế
Đêm noel chuông vang lên
Chuông giáo đường vang lên
Đêm noel ơi đêm noel
Ta hãy chúc nhau an lành
Dashing through the snow
In a one horse open sleigh
O’er the fields we go
Laughing all the way
Bells on bobtail ring
Making spirits bright
What fun it is to ride and sing
A sleighing song tonight
Jingle bells jingle bells
Jingle all the way
Oh what fun it is to ride
In a one horse open sleigh
Jingle bells jingle bells
Jingle all the way
Oh what fun it is to ride
In a one horse open sleigh
Oh what fun it is to ride
In a one horse open sleigh
Oh what fun it is to ride
In a one horse open sleigh
Hợp âm Tiếng chuông ngân (Jingle bells) – Lời việt
1. Mừng [C] ngày Chúa sinh ra đời, nào mình cùng nắm tay tươi [F] cười
Hoà bình đến cho muôn [G7] người, cùng cất tiếng ca mừng [C] vui
Mừng [C] ngày Giáng sinh an hoà, mừng hạnh phúc cho muôn [F] nhà
Từ thành phố hay đồng [G7] quê muôn nơi vui tiếng hát ca vang [C] lừngĐK: [C] Đêm Noel, đêm Noel, ta hãy cùng vui [C7] lên
[F] Đêm Noel, đêm đêm ta [C] xin ơn trên ban [D7] hoà bình cho [G7] trần thế
[C] Đêm Noel, chuông vang lên, chuông giáo đường vang [C7] lên
[F] Đêm Noel, vui đêm [C] Noel, ta hãy chúc [G7] nhau câu [C] cười![C] Boong bing boong, boong bing boong, chuông giáo đường thánh [C7] thót
[F] Đêm Noel, chuông vang như [C] mang bao yêu thương [D7] lẫn trong ánh [G7] sao sáng
[C] Boong bing boong, boong bing boong, đêm giáng trần Thiên [C7] chúa
[F] Xin dâng lên muôn [C] kinh trong đêm Thiên [G7] chúa giáng sinh ra [C] đời
Thông tin bài hát
“Tiếng Chuông Ngân” là bản lời Việt phổ biến của ca khúc Giáng Sinh nổi tiếng toàn cầu “Jingle Bells”, được sáng tác bởi James Lord Pierpont vào năm 1857. Phiên bản tiếng Việt này đã được nhiều nhạc sĩ chuyển ngữ, trong đó có Nguyễn Ngọc Thiện và Nguyễn Duy, với phần lời ca ngợi ngày Chúa Giáng Sinh, hòa bình và niềm vui lan tỏa khắp nơi. Giai điệu vui tươi, rộn ràng cùng ca từ ý nghĩa đã khiến “Tiếng Chuông Ngân” trở thành một trong những bài hát không thể thiếu trong mùa lễ hội tại Việt Nam. Ca khúc được nhiều nghệ sĩ Việt Nam thể hiện, mang đến không khí ấm áp và phấn khởi cho người nghe trong dịp Giáng Sinh.
- Tên bài hát: Tiếng chuông ngân (Jingle bells)
- Nghệ sĩ: Lời việt
- Sáng tác: James Lord Pierpont (1857)
- Lời Việt: Nguyễn Ngọc Thiện, Nguyễn Duy, Trường Kỳ (nhiều phiên bản)
- Thể loại: Nhạc Giáng Sinh, Pop, Truyền thống
- Thời lượng: Khoảng 3–4 phút
- Phát hành: Nhiều năm khác nhau, tùy theo phiên bản
- Album: Xuất hiện trong nhiều album nhạc Giáng Sinh Việt Nam
Từ khóa liên quan: lời bài Tiếng chuông ngân (Jingle bells), lyrics Tiếng chuông ngân (Jingle bells) Lời việt , Tiếng chuông ngân (Jingle bells) hợp âm, Tiếng chuông ngân (Jingle bells) karaoke, Tiếng chuông ngân (Jingle bells) mp3, Tiếng chuông ngân (Jingle bells) bản dịch, Tiếng chuông ngân (Jingle bells) lyric đầy đủ, MV Tiếng chuông ngân (Jingle bells) Lời việt ca khúc mới, Tiếng chuông ngân (Jingle bells) lời nhạc.

Giảng viên Bùi Xuân Thanh tốt nghiệp trường Nghệ Thuật Hà Nội năm 2019. Dù tuổi đời còn khá trẻ nhưng thầy Thanh đã có đến 6 năm kinh nghiệm dạy và luyện thi thanh nhạc tại các trung tâm nhà nước và tư nhân.